NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU SIFATU’S-SALAT

<< 476 >>

القراءة في العشاء الآخرة ب سبح اسم ربك الأعلى

17- Yatsı Namazında A'la Suresinin Okunması

 

أخبرنا محمد بن قدامة قال نا جرير عن الأعمش عن محارب بن دثار عن جابر قال قام معاذ فصلى العشاء الآخرة فطول قال النبي صلى الله عليه وسلم أفتان يا معاذ أفتان يا معاذ أين كنت عن سبح اسم ربك الأعلى والضحى وإذا السماء انفطرت

 

[-: 1071 :-] Cabir anlatıyor: Muaz kalkarak yatsı namazını kıldırdı ve namazı epey uzattı. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Ey Muaz! Fitneci misin sen?! Ey Muaz! Fitneci misin sen?! A'la, Duha ve İnfitar surelerinin neresindesin? (Neden bunları okumuyorsun?)" buyurdu.

 

Mücteba: 2/172 ; Tuhfe: 2582.

 

Diğer tahric: Buhari 705; Ebu Davud 599, 793; Ahmed b. Hanbel 14190; İbn Hibban 2401, 2404.

 

 

القراءة في العشاء الآخرة ب الشمس وضحاها

18- Yatsı Namazında Şems Suresinin Okunması

 

أخبرنا قتيبة بن سعيد قال نا الليث عن أبي الزبير عن جابر قال صلى معاذ بن جبل لأصحابه العشاء فطول عليهم فانصرف رجل منا فأخبر معاذ عنه فقال إنه منافق فلما بلغ ذلك الرجل دخل على رسول الله صلى الله عليه وسلم فأخبره بما قال معاذ فقال له النبي صلى الله عليه وسلم أتريد أن تكون فتانا يا معاذ إذا أممت الناس فاقرأ ب الشمس وضحاها و سبح اسم ربك الأعلى والليل إذا يغشى واقرأ باسم ربك

 

[-: 1072 :-] Cabir anlatıyor: Muaz, arkadaşlarına yatsı namazını kıldırırdığında namazı epey uzattı. Bunun üzerine içimizden biri cemaatten ayrıldı. Adamın yaptığı Muaz'a haber verilince Muaz:

 

"O adam münafıktır" dedi. Muaz'ın söylediği adamın kulağına gidince adam, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in huzuruna geldi, Muaz'ın yaptığını ve sarfettiği cümleyi O'na haber verdi. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Muaz'a hitaben:

 

"Fitneci mi olmak istiyorsun ey Muaz? İnsanlara imamlık yaptığında Duha, Leyl ve A'la surelerini oku" buyurdu.

 

Mücteba: 2/172 ; Tuhfe: 2912.

 

Diğer tahric: Buhari 705; Ebu Davud 599, 793; Ahmed b. Hanbel 14190; İbn Hibban 2401, 2404.

 

 

أخبرنا محمد بن علي بن الحسن بن شقيق قال أنا أبي قال أنا الحسين بن واقد عن عبد الله بن بريدة عن أبيه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقرأ في صلاة العشاء الآخرة ب الشمس وضحاها وأشباهها من السور

 

[-: 1073 :-] Büreyde'nin bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) yatsı namazında Şems sAresini ve benzeri sureleri okurdu.

 

Mücteba: 2/173 ; Tuhfe: 1962.

 

Diğer tahric: Tirmizi 309; Ahmed b. Hanbel 22994.

 

 

القراءة في العشاء الآخرة ب التين والزيتون

19- Yatsı Namazında Tin Suresinin Okunması

 

أخبرنا قتيبة بن سعيد عن مالك عن يحيى بن سعيد عن عدي بن ثابت عن البراء بن عازب قال صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم العتمة فقرأ فيها ب التين والزيتون

 

[-: 1074 :-] Bera' b. Azib bildiriyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ile beraber yatsı namazını kıldım. Namazda Tin suresini okudu.

 

Hadis 11618 de gelecek. - Mücteba: 2/173; Tuhfe: 1791.

 

Diğer tahric: Buhari 767,769,4952,7546; Müslim 464/175,176,177; Ebu Davud 1221; İbn Mace 834, 835; Tirmizi 310.

 

 

القراءة في الركعة الأولى من صلاة العشاء

20- Yatsı Namazının ilk Rekatında Okunan Sure

 

أخبرنا إسماعيل بن مسعود قال نا يزيد وهو بن زريع قال نا شعبة عن عدي بن ثابت عن البراء قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر فقرأ في العشاء في الركعة الأولى ب التين والزيتون

 

[-: 1075 :-] Bera' der ki: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bir yolculukta iken yatsı namazının ilk rekatında Tin süresini okudu."

 

Mücteba: 2/173; Tuhfe: 1791.

 

Diğer tahric: Buhari 767,769,4952,7546; Müslim 464/175,176,177; Ebu Davud 1221; İbn Mace 834, 835; Tirmizi 310.